Compositor: Tiakola / Habib Defoundoux / Junior Alaprod
Um pôr do Sol perto de Mônaco (Mônaco)
Um pôr do Sol perto de Mônaco (Mônaco)
É é)
Ah ah ah ah ah ah ah
Junior Alaprod, Zanmi
Ei
Mas como há luzes? Na base, só brilhamos no escuro
Venha e veja a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (ouh)
Venha ver a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (skurt)
Você sabe, a vida que queremos, não a teríamos aqui, na vida real
Não diga o que fizemos, não diga o que vamos fazer esta noite
Paranóico demais para confiar em você (paranóico demais para confiar em você) (ah-ah)
Vamos para a guerra para ganhar a paz (huh-huh)
Partindo para kinshasa (partindo para kinshasa), encontrando meus executivos
Amor, vá com calma (han, han, han)
Eu tenho o c-tru em mim, belek, fale conosco de maneira diferente (han-han-han)
Muito dinheiro, muitos problemas, pouco relaxamento (tenho minhas mãos atrás das costas)
Ah, muito dinheiro, muitos problemas, pouco relaxamento (estou com as mãos atrás das costas)
Muito dinheiro, muitos problemas
Mas como há luzes? Na base, só brilhamos no escuro
Venha e veja a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (ouh)
Venha ver a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (skurt)
Você sabe, a vida que queremos, não a teríamos aqui, na vida real
Quando precisamos de ajuda, não gritamos, mesmo que isso signifique acabar no chão (terra)
Venha ver a vida de verdade (venha ver a vida de verdade), nunca, estamos nisso
E quando um irmão sabe fazer azedinha no limpo ou no sujo
Nós nunca lhe damos um olho (nunca lhe damos um olho), nós nunca fazemos assim
Ei, no começo, eu coloco os sapatos antes das meias
Não havia orçamento e nem os meios
Recebemos as contas, problemas se atraem, nossas cabeças estão cheias, então mamãe se preocupa
Ah, o mundo é mau, não fique chocado
Ah, nós vamos vir e empurrá-los, bater neles
Ah, prometi do menor ao maior que ia sair do melhor, não duvide
Pôr do Sol, espero ver a Lua cheia
Eu não era o melhor rapper, não era mais o cobiçado, não tinha uma caneta boa
Diga-me o que há com você meu doce? Diga-me, em que direção devemos ir?
Nós vamos para um lado (Sens) e em nossas cabeças, está tudo bem
Mas como há luzes? Na base, nós só brilhamos no escuro
Venha e veja a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (ouh)
Venha ver a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (skurt)
Você sabe, a vida que queremos, não a teríamos aqui, na vida real
Quando precisamos de ajuda, não gritamos, mesmo que isso signifique acabar no chão (terra)
Venha e veja a vida de verdade (venha e veja a vida de verdade), nunca, estamos nisso (nunca, estamos nisso)
E quando um irmão sabe fazer azedinha no limpo ou no sujo (hum-hum-hum)
Nunca, olhamos para ele (nunca, olhamos para ele), nunca, fazemos assim (nunca, fazemos assim)
Bene-é-é
É é
Nunca, prestamos atenção nele, nunca, fazemos assim
Hum, eu tenho minhas mãos atrás das costas, eu tenho minhas mãos atrás das costas, minhas mãos atrás das costas
Eu tenho minhas mãos atrás das costas, eu tenho minhas mãos atrás das costas
Bene-é-é
É é
Nunca, prestamos atenção nele, nunca, fazemos assim
Hum, eu tenho minhas mãos atrás das costas, eu tenho minhas mãos atrás das costas, minhas mãos atrás das costas
Eu tenho minhas mãos atrás das costas, eu tenho minhas mãos atrás das costas
Bene-é-é
É é
É-é, é-é
Ah-ah (ah-ah), ah-ah (ah-ah)
O pôr do Sol me leva para o meu sono
Com um ungido-j, toco piano, me sinto melhor
O pôr do Sol me leva para o meu sono
Han-han-han-han
Han-han-han-han
Han-han-han-han
Han-han-han